ENGLISH
This is a profound initiative where Diego F. Maya established an empowerment project around a sewing shop in South America to uplift forty girls with no parents, survivors of sexual violence and trafficking. Through sewing and entrepreneurship the girls will be empowered. As future mothers, they’ll find a positive side of humanity, learning to upcycle jeans and recycle book bags. Their finest creations will be sold in the US, sharing their stories to raise funds and establish scholarships or provide a starting business capital for them when they turn 18. This project not only offers hope but also builds a sustainable future for these brave girls.
ESPAÑOL
Se trata de una iniciativa profunda en la que Diego F. Maya estableció un proyecto de empoderamiento en torno a un taller de costura en Sudamérica para ayudar a cuarenta niñas sin padres, sobrevivientes de la violencia sexual y la trata de personas. A través de la costura y el espíritu emprendedor, las niñas se empoderarán. Como futuras madres, descubrirán el lado positivo de la humanidad, aprendiendo a reciclar jeans y mochilas. Sus mejores creaciones se venderán en los EE. UU., compartiendo sus historias para recaudar fondos y establecer becas o proporcionarles un capital comercial inicial cuando cumplan 18 años. Este proyecto no solo ofrece esperanza, sino que también construye un futuro sostenible para estas valientes niñas.

ENGLISH
ABOUT THE PROJECT


WELCOME TO Hope for Girls, a US LATINO AFFAIRS INITIATIVE a transformative initiative dedicated to uplifting 40 young survivors of sexual violence and trafficking in Colombia's "eje cafetero" region. Under the care of the Colombian government, these brave girls receive crucial education and psychological treatment.
OUR MISSION began in 2022 when founder Diego F. Maya, moved by their plight, established a sewing machine shop within their foundation. Here, the girls learn valuable skills such as discipline, determination, entrepreneurship, and sewing, empowering them with the tools to build a brighter future.

ESPAÑOL
ACERCA DEL PROYECTO


BIENVENIDAS A Hope for Girls, una INICIATIVA DE ASUNTOS LATINOS DE EE. UU., una iniciativa transformadora dedicada a ayudar a 40 jóvenes sobrevivientes de violencia sexual y trata en la región del "eje cafetero" de Colombia. Bajo el cuidado del gobierno colombiano, estas valientes niñas reciben educación crucial y tratamiento psicológico.
NUESTRA MISIÓN comenzó en 2022 cuando el fundador Diego F. Maya, conmovido por su difícil situación, estableció un taller de máquinas de coser dentro de su fundación. Aquí, las niñas aprenden habilidades valiosas como disciplina, determinación, espíritu emprendedor y costura, empoderándolas con las herramientas para construir un futuro más brillante.

ENGLISH
HOPE FOR GIRLS happened to coincide with the harsh realities depicted in "Breaking the Chains," a film that underscores the urgency of combating child trafficking. Our project demonstrates to these young survivors that compassion and support exist worldwide, especially from those in the US who care deeply about global issues.
BY TEACHING these girls to upcycle used jeans and recycle book bags, we not only provide practical skills but also foster a sense of purpose and self-reliance. The most significant creations are brought back to the US, sold alongside the powerful stories of the hands that crafted them, to raise funds and establish scholarships.
JOIN US in making a difference. Together, we can ensure that when these girls turn 18, they have the resources to attend college or start their own businesses, creating sustainable futures. Be a part of this journey of healing and empowerment. Help us spread hope, one stitch at a time.

ESPAÑOL
HOPE FOR GIRLS coincidió con las duras realidades que se muestran en "Breaking the Chains", una película que subraya la urgencia de combatir el tráfico infantil. Nuestro proyecto demuestra a estas jóvenes sobrevivientes que la compasión y el apoyo existen en todo el mundo, especialmente de parte de quienes en los EE. UU. se preocupan profundamente por los problemas globales.
AL ENSEÑAR a estas niñas a reciclar jeans usados y mochilas recicladas, no solo les proporcionamos habilidades prácticas, sino que también fomentamos un sentido de propósito y autosuficiencia. Las creaciones más significativas se traen de regreso a los EE. UU., se venden junto con las poderosas historias de las manos que las elaboraron, para recaudar fondos y establecer becas.
ÚNASE A NOSOTROS para marcar la diferencia. Juntos, podemos asegurar que cuando estas niñas cumplan 18 años, tengan los recursos para asistir a la universidad o comenzar sus propios negocios, creando futuros sostenibles. Sea parte de este viaje de sanación y empoderamiento. Ayúdenos a difundir la esperanza, una puntada a la vez.

ENGLISH TIMELINE2022 - Diego F. Maya delivers school materials, including new sneakers and bookbags.
2023 - The initiative is proposed to the foundation housing the girls. A plan is devised to initiate the project in Fall 2024.
Spring 2024 - At the beginning of the year, sewing machines, a flat-screen TV, and an air ventilator are delivered.
August 2024 - The first classes are scheduled. Two instructors are hired to work on Wednesdays and Saturdays with 23 of the 40 girls. The other girls, who are under 14, will be provided with videos of the work and will start to get acquainted with the equipment.
Línea de Tiempo en Español
CRONOLOGÍA EN ESPAÑOL
2022 - Diego F. Maya entrega materiales escolares, incluyendo zapatillas nuevas y mochilas.
2023 - La iniciativa se propone a la fundación que alberga a las niñas. Se elabora un plan para iniciar el proyecto en el otoño de 2024.
Primavera 2024 - Al comienzo del año, se entregan máquinas de coser, un televisor de pantalla plana y un ventilador de aire.
Agosto 2024 - Se programan las primeras clases. Se contratan dos instructoras para trabajar los miércoles y sábados con 23 de las 40 niñas. Las demás niñas, que tienen menos de 14 años, recibirán videos del trabajo y comenzarán a familiarizarse con el equipo.

Diego F. Maya - Short Bio - ENGLISH
Diego F. Maya founded Hope for Girls to provide support and resources to girls affected by sex trafficking and abuse, offering educational opportunities and vocational training. His current portfolio includes two companies and a diverse range of projects and initiatives aimed at addressing specific needs within the Latino community and beyond. These include Latino Spirit Media, which produces professional multimedia content that informs, inspires, and empowers Latinos; Simultaneous Broadcasting Interpretations, providing interpretation services for municipalities and educational institutions; and the United States Latino Affairs Initiatives, a nonprofit focused on processing energy assistance applications for Passaic County residents. Other notable efforts include the Food on Tables Program, which distributes food to underserved communities; Community Forums that engage local officials in dialogues addressing Latino community issues; and The Latino Spirit, a platform showcasing Latino talents and contributions. Additionally, he runs NJ en Vivo, a Facebook page broadcasting live videos to foster community engagement, and the New Jersey Latino Red Carpet, an annual event celebrating Latino achievements. His initiatives also encompass A Toy for Smiles, distributing toys to children in need; Hablamos Tecnología, an international forum for Spanish-speaking professionals discussing technology; The Latino Index, a digital hub listing resources for the Latino community in New Jersey; and New Jersey Latino Public Media, providing unbiased Spanish-language information to residents.
Diego F. Maya - Biografía corta - ESPAÑOL
Diego F. Maya fundó Hope for Girls para brindar apoyo y recursos a las niñas afectadas por el tráfico sexual y el abuso, ofreciendo oportunidades educativas y capacitación vocacional. Su cartera actual incluye dos empresas y una amplia gama de proyectos e iniciativas destinadas a abordar necesidades específicas dentro de la comunidad latina y más allá. Estos incluyen Latino Spirit Media, que produce contenido multimedia profesional que informa, inspira y empodera a los latinos; Simultaneous Broadcasting Interpretations, que proporciona servicios de interpretación para municipios e instituciones educativas; y United States Latino Affairs Initiatives, una organización sin fines de lucro enfocada en procesar solicitudes de asistencia energética para residentes del condado de Passaic. Otros esfuerzos notables incluyen el Programa Food on Tables, que distribuye alimentos a comunidades desatendidas; Foros comunitarios que involucran a funcionarios locales en diálogos que abordan problemas de la comunidad latina; y The Latino Spirit, una plataforma que muestra los talentos y las contribuciones de los latinos. Además, dirige NJ en Vivo, una página de Facebook que transmite videos en vivo para fomentar la participación de la comunidad, y New Jersey Latino Red Carpet, un evento anual que celebra los logros latinos. Sus iniciativas también incluyen A Toy for Smiles, que distribuye juguetes a niños necesitados; Hablamos Tecnología, un foro internacional para profesionales de habla hispana que debaten sobre tecnología; The Latino Index, un centro digital que enumera recursos para la comunidad latina en Nueva Jersey; y New Jersey Latino Public Media, que proporciona información imparcial en español a los residentes.

LARGE EQUIPMENT1. (2) Laptops and a printer
2. Auto Heat Press Machine for T Shirts - Heat Press 15x15 with Auto Release - Heats Up Fast & Distribute Heat Evenly, Intelligent Heat Press Machines for HTV, Sublimation, Heat Transfer Projects
3. (3) Industrial Heat Guns
4. (3) Mini Stitch Gun for Clothes
5. (two sets) Acrylic Color Paint
6. Pearl Handmade Setting Machine with 5 Sizes of Round Pearl ABS Beads Rivet Studs and 900 Pcs Nailheads Spots Studs Kit for Hats Shoes Clothes Bags Skirts Beads DIY Accessories
7. THREE ACRYLIC Paint MARKER SET
8. 2 Pack 36 Grids Clear Plastic Organizer Box, Storage Container with Adjustable Divider, Craft Organizers and Storage Bead Storage Organizer Box for DIY Jewelry Tackles with 2 Sheets Label Stickers
9. Three pairs Fabric Scissors
10. Knit Picker 11. 3 Prym Vario Plus Sewing Notions Assortment Kit With Tool
12. Sewing shop accesories - fabric scissors, embroidery scissors, Needle threader, Cutting mat, Pinking scissors, Tape measure, Rotary cutter, Seam gauge, Dryer sheets / Parchment paper, Square quilting ruler, Thimbles / Band-Aids,Magnetic pin holder, Bobbins, Chalk or washable markers.
13. Material - Elastic
Zippers, Velcro rolls
DONATE BY PURCHASING THE ITEMS AND SENDING THEM TO US OR DONATE FOR A TAX DEDUCTION RECEIPT

THE SHOP
Pereira, Colombia - South America

Hope for Girls - Taller Paloma Maya

THE SHOP - Interior

Hope for Girls - Taller Paloma Maya 2

THE SHOP - Interior

Hope for Girls - Taller Paloma Maya 3

THE SHOP - To build roof